<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>CHIMERA &#187; Music</title>
	<atom:link href="http://chimera.fragiled.com/category/music/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://chimera.fragiled.com</link>
	<description>+++ Ramblings of a Procrastinator</description>
	<lastBuildDate>Sun, 14 Aug 2011 10:16:42 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Exhausted&#8230; Pink Hair Pick Me UP!</title>
		<link>http://chimera.fragiled.com/2010/exhausted-pink-hair-pick-me-up/</link>
		<comments>http://chimera.fragiled.com/2010/exhausted-pink-hair-pick-me-up/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 10 Jul 2010 03:59:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ria Rosa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Me Myself and I]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://chimera.fragiled.com/?p=1522</guid>
		<description><![CDATA[So exhausted&#8230; and I still have my sister&#8217;s wedding song to finish D: strong tea, be my friend tonight. Please? 
Midi sounds aren&#8217;t exactly helping either. Have you ever tried transcribing music on Sibelius and all you hear all night long are the horrid nails-down-the-board sounds of midi violins, viola, and cello? If you have, [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://chimera.fragiled.com/2010/exhausted-pink-hair-pick-me-up/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sound Horizon &#8211; エルの絵本 【笛吹き男とパレード】 English Translation</title>
		<link>http://chimera.fragiled.com/2010/sound-horizon-%e3%82%a8%e3%83%ab%e3%81%ae%e7%b5%b5%e6%9c%ac-%e3%80%90%e7%ac%9b%e5%90%b9%e3%81%8d%e7%94%b7%e3%81%a8%e3%83%91%e3%83%ac%e3%83%bc%e3%83%89%e3%80%91-english-translation/</link>
		<comments>http://chimera.fragiled.com/2010/sound-horizon-%e3%82%a8%e3%83%ab%e3%81%ae%e7%b5%b5%e6%9c%ac-%e3%80%90%e7%ac%9b%e5%90%b9%e3%81%8d%e7%94%b7%e3%81%a8%e3%83%91%e3%83%ac%e3%83%bc%e3%83%89%e3%80%91-english-translation/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 11 Apr 2010 11:19:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ria Rosa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[Translations]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://chimera.fragiled.net/?p=152</guid>
		<description><![CDATA[So busy at uni >_< so today I offer another filler: Sound Horizon translation.
Once again email me if you want me to translate a song for you. Make sure you Google it first as I won't bother translating something that's already been translated by someone else. And provide the lyrics in Japanese please, not roomaji. [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://chimera.fragiled.com/2010/sound-horizon-%e3%82%a8%e3%83%ab%e3%81%ae%e7%b5%b5%e6%9c%ac-%e3%80%90%e7%ac%9b%e5%90%b9%e3%81%8d%e7%94%b7%e3%81%a8%e3%83%91%e3%83%ac%e3%83%bc%e3%83%89%e3%80%91-english-translation/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Alice in Wonderland, Emilie Autumn and Evermore</title>
		<link>http://chimera.fragiled.com/2010/alice-in-wonderland-emilie-autumn-and-evermore/</link>
		<comments>http://chimera.fragiled.com/2010/alice-in-wonderland-emilie-autumn-and-evermore/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 20 Mar 2010 13:54:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ria Rosa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Goth Beautiful]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[Subculture]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://chimera.fragiled.com/?p=1393</guid>
		<description><![CDATA[On Thursday I then went to Emilie Autumn&#8217;s concert. I bought the limited VIP tickets, which meant I met her and got to hug her. She kissed me twice too! Once during the book signing, and another from the photo session.


Ick&#8230; sweaty hair >_< 

She was so adorable! She called me &#8220;Strawberries&#8221;. She smelled like [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://chimera.fragiled.com/2010/alice-in-wonderland-emilie-autumn-and-evermore/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>All Hallow&#8217;s Eve Ball</title>
		<link>http://chimera.fragiled.com/2009/all-hallows-eve-ball/</link>
		<comments>http://chimera.fragiled.com/2009/all-hallows-eve-ball/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Nov 2009 08:18:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ria Rosa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Festivals and Markets]]></category>
		<category><![CDATA[Goth Beautiful]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[Subculture]]></category>
		<category><![CDATA[Sydney]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://chimera.fragiled.net/?p=897</guid>
		<description><![CDATA[Halloween came and went and with it a ball of which memories I will treasure forever. My outfit with my pretty floral corset:

Ok so upon going there I immediately spot the band that I came to the ball for: GPKISM. Got their CD, got it signed, and got my photo taken with them. Problem was, [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://chimera.fragiled.com/2009/all-hallows-eve-ball/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sound Horizon &#8211; エルの肖像 English Translation</title>
		<link>http://chimera.fragiled.com/2009/sound-horizon-%e3%82%a8%e3%83%ab%e3%81%ae%e8%82%96%e5%83%8f-english-translation/</link>
		<comments>http://chimera.fragiled.com/2009/sound-horizon-%e3%82%a8%e3%83%ab%e3%81%ae%e8%82%96%e5%83%8f-english-translation/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 08 Oct 2009 14:56:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ria Rosa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[Translations]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://chimera.fragiled.net/?p=144</guid>
		<description><![CDATA[This is my English translation of エルの肖像 (Elle&#8217;s Portrait) from Sound Horizon&#8217;s &#8220;Elysion&#8221; album. Use as you will, but please do not take MY translations and claim them as your own, because you obviously did not translate these. If you&#8217;re using it, please don&#8217;t forget to link back to http://chimera.fragiled.com !
If there were things that [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://chimera.fragiled.com/2009/sound-horizon-%e3%82%a8%e3%83%ab%e3%81%ae%e8%82%96%e5%83%8f-english-translation/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

